コロナウイルス・プラータ・コロイダル

Escribo este blog ya que tengo sobrinas pequeñas y una hermana embarazada, y quiero que personas en situaciones similares tengan una información más imparcial y con recomendaciones reales, (no las típicas que veíamos en los libros de ciencias naturales).

中国の武漢で開催されたコロナウイルス感染症は、これまでに+170人の感染者と8百万人以上の感染者を出しました(2020年7月31日現在)。

コロイド・コロナウイルス

Pero... si el número de muertos e infectados por el coronavirus no se acerca a la pandemia del 2009 con el H1N1 (200,000+ muertes),,"¿Por qué la Organización Mundial de la salud declaró alerta mundial?

  1. Científicos revelan que cadapersona infectada de coronavirus puede transmitir el virus hasta a 2.5 personas, lo que significa que es "autosostenible", osea, no se extinguirá por sí solo.
  2. いいえ、このような感染者は、感染期間中に患者に感染していることは明らかではありませんが、伝播を促進することは非常に困難です。En pocos díaslos infectados por coronavirushan pasado de ser cientos a miles.
  3. ロナウイルスのケースは、再送信された後、検出された場合には、非常に困難な状態になります。
  4. Hay muchos intereses globales de por medio, sin querer meternos mucho en ese tema.  

Investigué del tema varios días (no quise escribir este artículo solo repitiendo lo que puedes ver en otros medios de comunicación), y lo que de verdad se teme es que tenemos tiempo sin una pandemia de inusitada gravedad. 

100万人以上の犠牲者を出した最新のパンデミックのリスト。

  • 1918:スペインで5000万人の犠牲者を出す。
  • 1957:アジアでは4千万人の犠牲者が出ている
  • 1968:香港での不満、2千万人の犠牲者を出す。

Debido a la facilidad que tenemos las personas hoy en día en transportarnos y citando a varios científicos encargados de rastrear y prevenir nuevas enfermedades."Sabemos que volverá a haber otra pandemia, lo que no sabemos es cuando", podemos concluir que cualquier brote de un nuevo virus supone un riesgo. 

情報を比較して、Amazonで検索することができます。

1.コロイド状のプラタ。 Esta comprobado que la 扁平板状面状面状体コロナウイルスとSARS y sabemos que el nuevo coronavirus nCoV es menos letal que el síndrome respiratorio agudo y grave (SARS, por sus siglas en inglés), según los datos recogidos a la fecha.このようなデータは 武漢 は、その感染は、罹患期間中に活動しているため、感染性が高いですが、死亡者数の割合は2.2%であり、SARSは感染者の9.6%の命を奪ったことになります。 

ハーバート・スラビン、M.D.の資金提供者であり、フロリダ州ローダーヒルのアバンザダ医学研究所のディレクターでもある。

 "...アリゾナ大学での研究では、コロイドイオン化されたプラタは、コロナウイルスの調査員が使用することができるように、SARSの原因となっている"ということを最近になってデモストレーションした。

コロイド状プラタコロイダルプラタの購入

コロイド状プラタ

 

2.Generador de Ozono ambiental: Recientemente, ha habido un renovado interés en el potencial del ozono para lainactivación viralin vivo.Durante mucho tiempo se ha establecido que el ozono neutraliza bacterias, virus, hongos y parásitos.Durante mucho tiempo se ha establecido que el ozono neutraliza bacterias, virus, hongos y parásitos.オゾンの天然の水産学的・生物学的性質、および生態学的側面は、その用途の多様性に応用されています。 

オゾン層に含まれる高エネルギーのために、オゾンは、実際に使用可能な特別な抗ウイルス剤のオプションの違いによって、すべての遺伝子とSARSのサブチポスのスペクトルで効果を得ることができることをteóricamente可能性があることを示しています。

オゾンジェネレーター

オゾンジェネレーター

コロイド状プラタ

コロナウイルス・プラータ・コロイダル

Espero mis recommentendaciones te sirvan y le platiques a las personas que te interesa que estén informadas. 

"私たちは一つ"

マウ

マウリシオ・ボニージャ・セラーノ

参考にしてください。

1.グリーン、B. (2005).大学の研究は、SARSに対してイオン性銀が有効であることを示している;SARSウイルスに関するこれまでの研究結果を支持するものである。ウェイクフィールド、マサチューセッツ州: [ ビジネスワイヤ]

 

2.レンツE.J.(2003年6月)。ウイルス性病原体と重症急性呼吸器症候群.直接免疫介入のためのオリゴダイナミックAg1.Journal of Nutritional & Environmental Medicine 13(2), 109-118 DOI:10.1080/13590840310001594061[ 意味論 ]

 

3.株式会社東亞合成(2003).抗コロナウイルス剤。欧州特許庁-EP1676582A1.[ 特許]

 

4.4.J. Environ.Res. Public Health 2016, 13(4), 430; https://doi.org/10.3390/ijerph13040430[ エムディーピーアイ]

 

5.ゴードン、E.、&Holtorf、K. (2006).鳥インフルエンザ(H5N1)を含むURTIパンデミックへの有望な治療法:来る災いへの最終的な解決策が発見されましたか?パートII)。意味論 ]

 

知っておいて良かったこと

4件のコメント

ビクター・ガルザ

ビクター・ガルザ

Gracias por mantenernos actualizados siempre Mauricio, los de las generaciones pasadas agradecemos que jóvenes como tú, se esfuercen en seguir educando a las nuevas y viejas generaciones.

Un abrazo estimado!

デニス・テン

デニス・テン

いいね!投稿ありがとうございます。

リカルド・ガルザ

リカルド・ガルザ

私たちは、マウリシオを革新しています。素晴らしかったです。

カルロス・ゴメス

カルロス・ゴメス

Muchas gracias por la recomendación, son muy buenas.彼はla plata coloidal en el pasado y puedo decir que funciona muy bienを使用しています。
La compraré para esta temporada.

コメントを残す

すべてのコメントは、公開前にモデレートされます。